こんにちは
神話創造JAPAN事務局です。
お知らせをお伝えするまでに時間を多く要してしまった点についてお詫び申し上げます。

去る5月に中止となった神話の日本公演のチケットをご購入してくださり、残念ながらも日本公演主催社の連絡途絶により今も返金を受けられていない会員の皆様に、これまでの進行事項についてお知らせさせていただきます。

これまで事務局と韓国の神話カンパニーは、会員の皆様が正常に返金を受けることができる法的な方法を日本と韓国で多方面にチェックし、特に日本公演主催社を相手に民事・刑事上の法的な対応をすることを検討しましたが、残念ながら韓国神話カンパニーは日本公演主催社と直接契約関係にないため、対応することが容易ではないという法律的な答えを受けました。

日本公演主催社と日本コンサートに関する契約を直接締結した韓国のエージェンシーは、現在日本公演主催社を相手に公演契約不履行を原因とする民事訴訟を起こしているところです。

韓国神話カンパニーは現在韓国のエージェンシーと積極的に協力し、日本公演主催社を相手に訴訟で勝訴し、また日本公演主催社のファンたちに対する責任ある返金措置も同時に行われるよう多角的な方法を模索しており、
ファンの皆様の期待にお応えできるように最善の努力を尽くしています。
日本公演主催社に対する訴訟等の法律的な部分については、後日進行状況があり次第改めてファンの皆様にご案内させていただきます。

今後同じような問題でファンの皆様にご心配をお掛けするようなことがないよう細心の注意を払います。
これとは別に神話カンパニーと神話のメンバー達は、神話の20周年を迎える来年に出来るだけ早い日程を見つけ、被害に遭われた会員の皆様にお会いできるよう努力しています。
会員の皆様とお会いする機会についても進行状況があり次第すぐにお知らせいたします。

気持ちは常にありますが、直接お会いできる機会を多く持てずにいる点についても心よりお詫び申し上げます。
来年神話の20周年には、会員の皆様により多くお会いできるようにさらに努力していくことをお約束いたします。

안녕하세요 신화창조 재팬 사무소입니다.
너무 늦게 소식 전하게 된 점 진심으로 사과드립니다.

지난 5월에 취소된 신화의 일본 공연을 예매를 해주시고 안타깝게도 일본 공연 주최사의 연락 두절로 아직도 환불을 받지 못하신 회원 여러분들께 그 동안의 진행사항에 대해서 소식을 전합니다.

그동안 사무소와 한국의 신화컴퍼니는 회원 여러분들이 정상적으로 환불을 받을
수 있는 법적인 방법을 일본과 한국에서 다방면으로 체크하였고, 특히 일본 공연
주최사를 상대로 민형사상으로 법적인 대응을 하는 것을 검토하였으나, 안타깝게도 한국 신화컴퍼니는 일본 공연 주최사와 직접 계약관계에 있지 않기 때문에 대응하는 것이 쉽지 않다는 법률적인 답을 들었습니다.

일본 공연 주최사와 일본콘서트에 관한 계약을 직접 체결한 한국 에이전시는 현재 일본 공연 주최사를 상대로 공연 계약 불이행을 원인으로 하는 민사소송을 진행 중에 있습니다.

한국 신화컴퍼니는 현재 한국 에이전시와 적극 협력하여 일본 공연 주최사를 상대로 하는 소송에서 승소하고, 또한 일본 공연 주최사의 팬들에 대한 책임 있는 환불조치도 동시에 이루어질 수 있도록 하기 위하여 다각적인 방법을 모색하고 있으며,
팬 여러분들의 기대에 부응할 수 있도록 최선의 노력을 다하고 있습니다.
일본 공연 주최사에 대한 소송 등 법률적인 부분은 향후 진행 상황이 나오는 대로 다시 한번 회원 여러분들께 알려드리겠습니다.

앞으로 같은 문제로 팬 여러분들에게 심려를 끼쳐드리는 일이 없도록 각별히 주의를 기울이도록 하겠습니다.
이와는 별개로 신화컴퍼니와 신화 멤버들은 신화의 20주년을 맞는 내년에 가급적 빠른 일정을 잡아서 피해를 보신 회원 여러분들을 만나기 위해서 노력을 하고 있습니다.
회원 여러분들과의 만남에 대한 소식 역시 진행 상황이 나오는 대로 바로 알려드리겠습니다.

마음은 늘 있지만 직접 찾아뵙는 기회를 많이 만들지 못한 점에 대해서도 진심으로 사과드립니다.
내년 신화의 20주년에는 회원 여러분들을 더 많이 찾아뵐 수 있게 더 많이 노력 하겠다고 꼭 약속드리겠습니다.